รอเก้อ (ror ger ) 
ไม่ทำให้ใครต้องรอเก้อ (they don't make each other wait in vain)
  รอเก้อ [V] wait in vain; wait for nothing; wait for no purpose; wait to be at no avail
Syn. คอยเก้อ
Def. ผิดคาดที่มารอ.
Sample:วันนี้ผมรอเก้อเพราะเธอไม่ได้กลับมากับรถของวิทยาลัย

รบกวน (rop guan)
อยากขอแค่รบกวนเพียงไม่นาน (I don't want to inconvenice you for long.)
 

รบกวน [V] disturb; annoy; cause trouble; bother; harass; vex; irritate
Syn. กวน, กวนใจ, รังควาน
Def. รบกวนทำให้เกิดความรำคาญ.
Sample:เสียงวิทยุรบกวนการทำงานของคนงานมาก จึงมีคำสั่งให้ปิดวิทยุเวลาทำงาน


รำคาญ (dtem jai)
รำคาญหรือเปล่า (Are you annoyed?)
 

รำคาญ [V] feel annoyed; feel bored
Syn. เบื่อหน่าย
Sample:เมื่อก่อนเขารำคาญ และดูถูกความงมงายของชาวบ้าน แต่ตอนนี้เขาเฉลียวตัวว่า ชาวบ้านมักรู้อะไรดีกว่าปัญญาชน


เรื่องราว (reuang rao)
อยากมาหาได้ถามได้รู้เรื่องราวชีวิต (I want to ask you, to be able to understand about our lives.)
 

เรื่องราว [N] story; tale; account; narrative; yarn
Class. เรื่อง
Sample:ไม่นานเกินรอ คุณๆ ก็จะได้อ่านเรื่องราวของ จอมทรหด รายนี้แน่นอน


รับรู้ (rup roo)
  ที่ใจมันอยากรับรู้ จากตัวเธอ คนเดียว (What my heart wants to know from you.)
 

รับรู้ [V] acknowledge; recognize; be aware of
Syn. รับทราบ
Sample:ครูเล่าถึงพฤติกรรมและผลการเรียนของเด็กให้ผู้ปกครองรับรู้


ร้าว (rao)
เพื่อทำให้ใจที่ร้าวมันกลายเป็นแตกสลาย (So you can destroy my broken heart.)
 

ร้าว [V] crack; fracture; split; break
Def. แตกเพียงเป็นรอย.
Sample:ตึกนี้สร้างไม่ทันไรก็ร้าวเสียแล้ว


ไร้ค่า (rai ka)
เพิ่งรู้ว่าคนอย่างฉัน มันไร้ค่าขนาดไหน (I've just realised that someone like me is someone with no value to anyone.)
 

ไร้ค่า [V] be useless; be incompetent; be worthless; lack skill or ability
Def. ไม่มีค่า.
Sample:คนแพ้มักหมดหวัง คิดว่าตัวเองไร้ค่า


เรื่องราว (rueang rao)
เรื่องราวของความเป็นเราสองคน ให้มาคืนรักกัน (Our story is the feelings between the two of us to come back and regain our love...)
 

เรื่องราว [N] story; tale; account; narrative; yarn
Class. เรื่อง
Sample:ไม่นานเกินรอ คุณๆ ก็จะได้อ่านเรื่องราวของ จอมทรหด รายนี้แน่นอน


รวย (ruay)
ขอให้รวยล้นฟ้ายิ่งกว่าคุณน้าทักษิณ (I hope you'll be richer than "Uncle Thaksin")
 

รวย [V] be rich; be wealthy
Syn. ร่ำรวย, มีเงินมีทอง, มั่งมี, มั่งคั่ง
Ant. จน, ขัดสน, ยากจน.
Sample:เขารวยขึ้นมาจากการเป็นเจ้าพ่อวงการสมุนไพร


รู้สึก (roo seuk)
เพราะว่าฉันรักแต่เธอ รู้สึกรึเปล่า (because I only love you. Do you realize, yes or no?)
 

รู้สึก [V] feel; touch
Syn. รู้
Ant. ด้าน, ด้านชา.
Def. รู้ด้วยการสัมผัส, เกิดอาการที่รู้ว่าเป็นสุขหรือทุกข์, เกิดสังหรณ์ขึ้นในใจ.
Sample:ข้าพเจ้าทำทุกอย่างที่เคยทำกับเธอ แต่ไม่สามารถทำให้เธอรู้สึกและรับรู้ได้


รำคาญ (ram kaan)
ไม่อยากให้รู้ ให้จำ ไม่อยากทำให้รำคาญ (I didn't want you to know, to remember, and to feel awkard)
 

รำคาญ [V] feel annoyed; feel bored
Syn. เบื่อหน่าย
Sample:เมื่อก่อนเขารำคาญ และดูถูกความงมงายของชาวบ้าน แต่ตอนนี้เขาเฉลียวตัวว่า ชาวบ้านมักรู้อะไรดีกว่าปัญญาชน


เริ่มต้น (rerm dton)
แต่ไม่รู้จะเริ่มต้นยังไง และไม่รู้ว่าเธอจะรังเกียจไหม (But I do not know how to begin and do not know if you will dislike.)
 

เริ่มต้น [V] begin; start; commence; initiate; originate; take the first step; make a beginning
Syn. เริ่ม
Ant. สิ้นสุด.
Sample: เพียงแค่เริ่มต้น คุณก็ท้อแล้วหรือ


รังเกียจ (rung giat)
แต่ไม่รู้จะเริ่มต้นยังไง และไม่รู้ว่าเธอจะรังเกียจไหม (But I do not know how to begin and do not know if you will dislike.)
 

รังเกียจ [V] hate; dislike intensely; loathe; execrate; abominate; detest
Syn. เกลียด, เกลียดชัง, รังเกียจ
Ant. ชอบ, รัก, พอใจ, รักใคร่.
Def. ผูกใจเกลียดชังอย่างยิ่ง.
Sample: ผมไม่เข้าใจว่าทำไมเธอจึงรังเกียจผมนัก


โรงแรม (rong-raem)
รีบบึ่งรถกลับจะมาอาบน้ำที่โรงแรม (I hurried back to take a shower at the hotel.)
 

โรงแรม [N] hotel
Def. สถานที่ทุกชนิดที่จัดตั้งขึ้น เพื่อรับสินจ้างสำหรับคนเดินทาง หรือบุคคลที่ประสงค์จะหาที่อยู่ หรือที่พักชั่วคราว.
Sample: การที่โรงแรมต่างๆ เริ่มประกาศขึ้นราคาห้องสัมมนา และห้องพักต่างๆ แสดงให้เห็นสัญญาณของธุรกิจการท่องเที่ยวที่ดีขึ้น


ร้าง (raang)
ไม่ห่างจากวัดร้างระงมด้วยเสียงตุ๊กแก (and it wasn’t far from an abandoned temple humming with the sound of geckos.)
 

ร้าง [ADJ] deserted; abandoned; desolate; uninhabited; forsaken; vacant; tenantless; empty; unoccupied
Syn. ว่างเปล่า
Def. ลักษณะของการปราศจากผู้คน.
Sample:โรงน้ำแข็งเก่าที่เลิกกิจการไปแล้ว ถูกทิ้งไว้เป็นบ้านร้าง อยู่ติดกับชายทะเล


ระงม (ra ngom)
ไม่ห่างจากวัดร้างระงมด้วยเสียงตุ๊กแก (and it wasn’t far from an abandoned temple humming with the sound of geckos.)
 

ระงม [ADV] tumultuously; loudly; in noisy disorder; uproariously
Def. เสียงร้องแสดงความเศร้าโศกเสียใจของคนเป็นจำนวนมาก.
Sample:เสียงจิ้งหรีดเรไรร้องระงมกล่อมหนุ่มสาวบนเรือนให้นอนหลับฝันดี


รูปภาพ (roop-paap)
เหลือบไปเห็นรูปภาพเก่าที่หน้าลิฟท์แขวนอยู่ (Glancing around I saw an old photo hanging next to the elevator.)
 

รูปภาพ [N] picture; photograph; drawing; painting; illustration; image; portrait
Class. รูป
Sample:ไม่มีข้อความใดที่จะบรรยายรายละเอียดได้ดีเท่ารูปภาพ


ระเบียง (ra-biang)
พอถึงหน้าต่างมองออกไปไม่มีระเบียง (I got to the window and looked out, and there was no balcony.)
 

ระเบียง [N] porch; terrace; balcony; loggia; verandah;
Def. พื้นเรือนที่ต่อออกไปทางด้านข้าง มีหลังคาคลุม.
Sample:อย่าเดินริมระเบียงเพราะจะตกลงไปได้


ร่ำไห้ (ram-hai)
ผมได้ยินเสียงครวญครางสียงผู้หญิงร่ำไห้ (I heard the moan of a woman crying,)
 

ร่ำไห้ [V] cry; weep and wail incessantly
Def. ร้องไห้รำพันไม่หยุด.
Sample:สองพี่น้องกอดกันร่ำไห้กระทั่งเข้าคืนดึกดื่น


ริม (rim)
อยากให้คนที่เดินอยู่ริมทาง (I want to make people who walk on the pavement...)
 

ริม [N] foot; base; pedestal; rim; edge; border; side; tip
Syn. ชาย, ขอบ
Def. ส่วนที่อยู่ตามแนวนอกสุดของสิ่งหนึ่ง.
Sample:อย่าเดินริมระเบียงเพราะจะตกลงไปได้


เรียกร้อง  (riak rong)
เหมือนฉัน ชอบทำตัววุ่นวาย ต้องการ เรียกร้องให้เธอสนใจ (People like me, they like to make a fuss and always want attention.)
 

เรียกร้อง [V] call for; demand; cry out for; make a demand for; require
Def. แสดงความต้องการให้ให้หรือให้กระทำ.
Sample: คนกรุงเทพฯ เรียกร้องให้รัฐบาลแก้ปัญหาจราจร


รังเกียจ (rung giat)
ก็อยากให้เธออย่าคิด........ รังเกียจฉัน (please don't be irritated at me for being like this.)
 

รังเกียจ [V] hate; dislike intensely; loathe; execrate; abominate; detest
Syn. เกลียด, เกลียดชัง, รังเกียจ
Ant. ชอบ, รัก, พอใจ, รักใคร่.
Def. ผูกใจเกลียดชังอย่างยิ่ง.
Sample: ผมไม่เข้าใจว่าทำไมเธอจึงรังเกียจผมนัก


เริ่มต้น (rerm dton)
รักของฉันเริ่มต้นเมื่อวันนั้น (My love started to blossom.)
 

เริ่มต้น [V] begin; start; commence; initiate; originate; take the first step; make a beginning
Syn. เริ่ม
Ant. สิ้นสุด.
Sample:เพียงแค่เริ่มต้น คุณก็ท้อแล้วหรือ


รั้ง (rung)
อยากรั้งเอาไว้ให้ได้ (I want to keep you here with me)
 

รั้ง [V] hold (someone) back; stop; prevent; obstruct; delay
Syn. รั้ง, ถ่วง, เหนี่ยวรั้ง, ยื้อ, หน่วง, ฉุดรั้ง
Def. ดึงถ่วงไว้, ฉุดรั้งเอาไว้.
Sample:เธออย่าไปรั้งเขาไว้เลย มันไม่มีประโยชน์อะไรกับคนที่ไม่รักเรา


ร้องไห้ (rong hai)
เมื่อวันไหนที่เธอร้องไห้ (So on that day when you're crying)
 

ร้องไห้ [V] weep; cry with sorrow
Syn. ร้องไห้ร้องห่ม, ร้องห่มร้องไห้, ร้องไห้คร่ำครวญ
Def. ร้องร่ำไรอย่างน้อยอกน้อยใจ.
Sample:บางคนที่ถูกตามใจมากๆ อาจจะแสดงท่าทีกรีดกราด และร้องห่มร้องไห้รำพันต่างๆ เมื่อไม่ได้ดังใจ


ระแวดระวัง (ra waet ra wung)
ไม่คิดระแวดระวังเพราะเชื่อใจ (I never thought there was anything I needed to be careful of, because I trusted you both. )
 

ระแวดระวัง [V] take care of; be on guard; be on the watch; watch over
Syn. ระมัดระวัง, ระวังระไว
Def. คอยดูแลให้รอบคอบ.
Sample: เขาสามารถบริหารงานทุจริตทั้งหลายของบริษัทได้ตามสบาย โดยไม่ต้องระแวดระวังอันตรายใดๆ


ร่วงโรย ( ruang roi )
ต่อให้ดอกไม้ร่วงโรย หล่นไป (Even though this flower has wilted.)
 

ร่วงโรย [V] fade; decline; flag; wither; languish; weaken; deteriorate; lose vitality
Syn. โรยรา, เหี่ยวเฉา
Ant. สด, ใหม่.
Def. เสื่อมหรือเซียวลงไปตามเวลา.
Sample:สังขารของคนเรานับวันจะร่วงโรยไปตามกาลเวลา


ร้างลา ( rang la )
แต่ว่าหัวใจ ไม่มีร้างลา (there will never be a day when I want to leave you.)
 

ร้างลา [V] give up; abolish; abandon
Syn. ยุติ, หยุด, ล้มเลิก, เลิกร้าง, เลิก
Sample:นักเขียนบางคนต้องร้างลาไปจากวงการนี้ เพราะทนระบบเส้นสายไม่ได้


รู้สึก (roo seuk)
ไม่ไช่ฉันไม่รู้สึก (I'm not someone with no feelings.)
 

รู้สึก [V] feel; touch
Syn. รู้
Ant. ด้าน, ด้านชา.
Def. รู้ด้วยการสัมผัส, เกิดอาการที่รู้ว่าเป็นสุขหรือทุกข์, เกิดสังหรณ์ขึ้นในใจ.
Sample:ข้าพเจ้าทำทุกอย่างที่เคยทำกับเธอ แต่ไม่สามารถทำให้เธอรู้สึกและรับรู้ได้


เรื่องราว (rueang rao)
ไม่อาจหนี เรื่องราวเก่าๆที่เธอบอกเอาไว้ (I cannot escape from the words that you left me with.)
 

เรื่องราว [N] story; tale; account; narrative; yarn
Class. เรื่อง
Sample:ไม่นานเกินรอ คุณๆ ก็จะได้อ่านเรื่องราวของ จอมทรหด รายนี้แน่นอน


รุนแรง (roon raeng)
ประโยคสุดท้าย สามคำของเธอ นั้นรุนแรง (The last sentence – your three strong words.)
 

รุนแรง [ADV] strongly; vehemently; fervidly; rousing; ardently; violently; intensely; sharply; acutely; excessively; viciously
Syn. หนักหน่วง, สาหัส, แรง
Sample:เขาเปลี่ยนเป็นคนละคนหลังจากที่ต้องผิดหวังอย่างรุนแรง


เรื่องราว (ruang rao)
ว่าทำไมเรื่องราวของเราถึงเปลี่ยน (Why everything we had together has changed.)
 

เรื่องราว [N] story; tale; account; narrative; yarn
Class. เรื่อง
Sample:ไม่นานเกินรอ คุณๆ ก็จะได้อ่านเรื่องราวของ จอมทรหด รายนี้แน่นอน


รู้ซึ้ง (roo seung)
รู้ซึ้งดี ว่ามันเจ็บแค่ไหน (and I know how much it hurts.)
 

รู้ซึ้ง [V] realize; know well; understand
Syn. รู้ดี
Sample:ผมได้รู้ซึ้งถึงอุปสรรคขวากหนามนานัปการที่รออยู่เบื้องหน้า


รังเกียจ (rung giat)
ถ้าไม่รังเกียจ (If you don't object,)
 

รังเกียจ [V] loathe; hate; detest; despise; abhor
Syn. เกลียด, ชัง, ชิงชัง
Ant. รัก, ชอบ.
Def. ไม่ชอบจนรู้สึกไม่อยากพบอยากเห็น.
Sample:นักศึกษาเป็นคนหนุ่มสาว มีความคิดเร่าร้อน รักความเป็นธรรม และรังเกียจความอยุติธรรม


ไร้ (rai)
ไม่ใช่ฉันไร้หัวใจ (I’m not someone without a heart)
 

ไร้ [V] lack; be devoid of; be without
Syn. ขัดสน, ไม่มี, ปราศจาก
Ant. มี.
Sample:จังหวัดที่มีเกษตรกรไร้ที่ดินทำกินมากที่สุดได้แก่จังหวัดสุมทรปราการ


ร้องไห้ (rong hai)
ซบหน้าและร้องไห้ (Rest your head and cry.)
 

ร้องไห้ [V] cry; weep; blubber; sob; snivel
Syn. ร้อง, เป่าปี่, ไห้
Ant. หัวเราะ.
Def. อาการที่น้ำตาไหลเพราะประสบอารมณ์อันแรงกล้า.
Sample:แม่ปลอบลูกให้หยุดร้องไห้


รสชาติ (rot chaat)
เพราะฉันรู้รสชาติมันดี ว่าทรมานเพียงใด (Because I've known how bad it is, it’s nothing but suffering.)
 

รสชาติ [N] taste; flavour; savour
Syn. รส
Sample:การปรุงอาหารด้วยเครื่องปรุงบางชนิดจะทำให้รสชาติของอาหารเปลี่ยนไปได้


รั้ง (rung)
ฉันรู้ว่าไม่มีหวัง จะเหนี่ยวและรั้งเธอไว้ข้างกาย (I know there is no hope in getting you back and holding you once again.)
 

รั้ง [V] hold (someone) back; stop; prevent; obstruct; delay
Syn. หน่วงเหนี่ยว, ถ่วง, เหนี่ยวรั้ง, ยื้อ, หน่วง, ฉุดรั้ง
Def. ดึงถ่วงไว้, ฉุดรั้งเอาไว้.
Sample:เธออย่าไปหน่วงเหนี่ยวเขาไว้เลย มันไม่มีประโยชน์อะไรกับคนที่ไม่รักเรา


ไร้ (rai)
ชีวิตคงไร้ความหมาย และเหมือนไร้พลัง (My life would have no meaning and no strength.)
 

ไร้ [V] lack; be devoid of; be without
Syn. ขัดสน, ไม่มี, ปราศจาก
Ant. มี.
Sample:จังหวัดที่มีเกษตรกรไร้ที่ดินทำกินมากที่สุดได้แก่จังหวัดสมุทรปราการ


ร่างกาย (raang gai)
ร่างกายที่เคยอดทน ก็คงไม่มีกำลัง (This tough body will lose all strength.)
 

ร่างกาย [N] body
Syn. เรือนร่าง
Def. ตัวตน.
Sample:สัตว์เลือดอุ่นมีอุณหภูมิในร่างกายคงที่ตลอดเวลา ไม่ว่าอุณหภูมิภายนอกจะเปลี่ยนเป็นร้อน หรือหนาวเย็น


รักเดียว (ruk dee-o)
กลับมาหาคนที่รักเดียวใจเดียว อย่างฉัน (Come back and find someone who loves you alone - someone like me.)
 

รักเดียว [V] love one
Syn. รักเดียวใจเดียว
Def. มีใจชอบอย่างผูกพันคนใดคนหนึ่ง แล้วก็จะรักคนนั้นตลอดไป.
Sample:ชาวราศีนี้มักชอบเก็บตัว ช่างแคร์สายตาของคนอื่นและรักเดียว


รู้สึก (roo seuk)
เพิ่งเคยรู้สึก เพิ่งเคยรู้จัก (I just feel it now, I just know it now,)
 

รู้สึก [V] feel; touch
Syn. รู้
Ant. ด้าน, ด้านชา.
Def. รู้ด้วยการสัมผัส, เกิดอาการที่รู้ว่าเป็นสุขหรือทุกข์, เกิดสังหรณ์ขึ้นในใจ.
Sample:ข้าพเจ้าทำทุกอย่างที่เคยทำกับเธอ แต่ไม่สามารถทำให้เธอรู้สึกและรับรู้ได้


รู้จัก (roo juk)
เพิ่งเคยรู้สึก เพิ่งเคยรู้จัก (I just feel it now, I just know it now,)
 

รู้จัก [V] know; be acquainted with; recognize; come across
Sample:คุณยังไม่รู้จักเขาดีพอ


เรื่องราว (reuang rao)
เรื่องราวระหว่างเรามากมาย (the story that was between us.)
 

เรื่องราว [N] story; tale; account; narrative; yarn
Class. เรื่อง
Sample:ไม่นานเกินรอ คุณๆ ก็จะได้อ่านเรื่องราวของ จอมทรหด รายนี้แน่นอน


ระหว่าง (ra waang)
เรื่องราวระหว่างเรามากมาย (the story that was between us.)
 

ระหว่าง [PREP] between
Def. ช่องว่างจากที่หนึ่งถึงอีกที่หนึ่ง.
Sample:บ้านของคุณอรน่าจะอยู่ระหว่างวัดนายโรงกับวัดสุวรรณคีรี


ไร้ค่า (rai kaa)
อาจจะดูไร้ค่า ( maybe it didn't worth much. )
 

ไร้ค่า [V] be useless; be incompetent; be worthless; lack skill or ability
Def. ไม่มีค่า.
Sample:คนแพ้มักหมดหวัง คิดว่าตัวเองไร้ค่า


รอคอย (ror koi)
เฝ้าแต่รอคอยเพียงเธอบอกรักมา (I only hope that you still have some concern for me.)
 

รอคอย [V] wait; await; tarry; look for
Syn. รอ, คอย, รออยู่, คอยท่า, เฝ้าคอย
Sample:มีประชาชนราว 1,000 คนรอคอยต้อนรับนักกีฬาโอลิมปิคที่สนามบิน


รู้ดี (roo dee)
รู้ดีทุกอย่าง ว่าเธอมีเจ้าของ (I know well that that you have someone.)
 

รู้ดี [V] know well; know clearly; perceive clearly; be aware of; understand
Def. รู้แจ่มแจ้ง, รู้ชัดแจ้ง.
Sample:พวกเธอรู้ดีในเรื่องอดีตและอนาคต แต่ไม่รู้เลยว่าเรื่องในปัจจุบันนี้เป็นปัญหาอย่างไรบ้าง


ไร้จุดหมาย (rai joot mai)
แม้ว่ามันไร้จุดหมาย (though I know it doesn't mean anything.)
 

ไร้จุดหมาย [V] have no aim; be without aim; adrift; have no purpose; drift
Syn. เลื่อนลอย, ไม่มีจุดหมาย, ไม่มีจุดหมายปลายทาง
Ant. มีจุดหมาย.
Def. ไม่ทราบว่าจะสิ้นสุดที่ใด.
Sample:เมื่อพ่อแม่เขาเสีย เขาก็ไม่มีจุดหมายในชีวิต


เรียกร้อง (pook pun)
ไม่ได้เรียกร้องอะไร (I'm not asking for anything from you,)
 

เรียกร้อง [V] call for; demand; cry out for; make a demand for; require
Def. แสดงความต้องการให้ให้หรือให้กระทำ.
Sample:คนกรุงเทพฯ เรียกร้องให้รัฐบาลแก้ปัญหาจราจร


รับรู้ (rup roo)
อยากให้วันพรุ่งนี้ เธอรับรู้และเข้าใจ...(I hope tomorrow you will realise and understand...)
 

รับรู้ [V] acknowledge; recognize; be aware of
Syn. รับทราบ
Sample:ครูเล่าถึงพฤติกรรมและผลการเรียนของเด็กให้ผู้ปกครองรับรู้


ไร้ (rai)
หนาว ไร้คนให้ไออุ่นตรงนี้ (Do you know I'm cold, without anyone to warm me up now.)
 

ไร้ [V] lack; be devoid of; be without
Syn. ขัดสน, ไม่มี, ปราศจาก
Ant. มี.
Sample:จังหวัดที่มีเกษตรกรไร้ที่ดินทำกินมากที่สุดได้แก่จังหวัดสุมทรปราการ


ร้อน (rorn)
ไม่รู้จะหนาวหรือร้อน ไม่รู้จะอ้อนกับใคร (I don't know what I can do, I don't know who to ask.)
 

ร้อน [V] be hot; be sultry; be stifling; swelter
Ant. เย็น, หนาว.
Def. มีอุณหภูมิสูง.
Sample:เราเอามือหนีออกจากไฟก็เพราะร้อน


ร่วมทาง (ruam taang)
เคยมีบางคนที่เข้ามาทำให้อุ่นใจและคิดจะร่วมทาง (There was someone who came and encouraged me, wishing to be my companion the whole life through.)
 

ร่วมทาง [V] be accompanied by; go with; escort
Def. ร่วมเดินทางไปด้วยกัน.
Sample:คนในกลุ่มต้องเสียเพื่อนไปทีละคนทีละคนเมื่อร่วมทางกันมา


รู้จัก (roo juk)
ได้แค่รู้จักและเธอก็มองข้ามไป (I can only know you and you overlook me.)
 

รู้จัก [V] know; be acquainted with; recognize; come across
Sample:คุณยังไม่รู้จักเขาดีพอ


เร็ว (real)
เร็วเกินไปไหม กับความผิดหวัง (Was it too fast with this disappointment?)
 

เร็ว [ADV] suddenly; abruptly; immediately; unexpectedly
Syn. ด่วน, ไว, รวดเร็ว
Ant. ช้า.
Def. เกี่ยวกับการใช้เวลาน้อย.
Sample:โปรแกรมเหล่านี้จะช่วยให้มนุษย์แก้ปัญหาที่เผชิญอยู่ได้เร็วขึ้น


เรื่อยไป (reuay bai)
ฉันมันตัวเปล่า ก็เหงามันเรื่อยไป (I’m single and always feeling lonely.)
 

เรื่อยไป [ADV] continuously; ceaselessly; continually; always; on and on
Syn. ตลอดไป, อยู่ตลอดไป
Sample:แม้จะยังไม่เห็นผลของการทำความดีแต่เขาก็ตั้งใจจะทำความดีเรื่อยไป


รู้แก่ใจ (roo gae jai)
จับผิดทำไมเห็นกันอยู่ คนทำก็รู้ๆแก่ใจ (Why do I think something is wrong? Because I can see that you know in your heart what you've done)
 

รู้แก่ใจ [V] know well; apprehend; understand
Sample:เขามักไม่ยอมรับว่าตัวเองรักใคร แม้จะรู้แก่ใจตัวเองดี


รู้ทัน (roo tun)
คนที่นอกใจ แค่มองตาก็รู้ทัน (For those people who cannot be trusted, when I look at their eyes I know immediately.)
 

รู้ทัน [V] know what the other is up to
Syn. รู้เท่าทัน
Def. อย่างรู้ถึงเหตุการณ์หรือความคิดของบุคคลได้ทันที.
Sample:เธอหัวเราะอย่างรู้ทันในคำพูดของผม


รูปถ่าย (roob tai)
ฉันดูรูปถ่าย ฉันมองภาพเธอ (I look at the photos, look at the pictures of you.)
 

รูปถ่าย [N] photograph; picture; photo; shot; snap; snapshot
Class. ใบ, รูป
Syn. ภาพถ่าย
Def. ภาพที่ทำโดยให้แสงผ่านเลนส์.
Sample:รูปถ่ายของข้าพเจ้าที่ติดอยู่ข้างฝาห้องรับแขกนั่นเป็นของใหม่


เริ่มใหม่ (rerm mai)
  ลองอีกครั้งขอเพียงเริ่มใหม่ (I just want to start again,)
 

เริ่มใหม่ [V] restart
Syn. เริ่มต้นใหม่
Def. ตั้งต้นหรือเริ่มกระทำใหม่อีกครั้งหนึ่ง.
Sample:โครงการวิจัยของสำนักงานวิจัยเริ่มใหม่